close

 

閒聊

覺得也該是時候讓部落格回歸一下本業♥

再來應該是每2篇翻譯夾一篇影評或美劇之類的文章

最近感冒了,已經兩個星期過去喉疾還是未癒

可能要去檢查....

Rise

屹立不搖

I won't just survive

我不會這麼苟延殘喘
Oh, you will see me thrive

你會見識到我養精蓄銳,成長茁壯的表現
Can write my story

幫我留下紀錄
I'm beyond the archetype

因為我就是超過典型的完美

I won't just conform

我不會這麼言聽計從
No matter how you shake my core

不管你如何撼動我的內心
'Cause my roots—they run deep, oh

因為我的信念根深柢固,喔

Oh, ye of so little faith

哦,沒錯,就是這麼點信念
Don't doubt it, don't doubt it

不必懷疑,不必質疑
Victory is in my veins

勝利兩個字對我來說血脈相傳
I know it, I know it

而我心知肚明
And I will not negotiate

不像你們空口無憑
I'll fight it, I'll fight it

懂得自己去爭取
I will transform

向大家展現我的蛻變

When, when the fire's at my feet again

當我腳下再次燃起熊熊火焰
And the vultures all start circling

禿鷹在天空盤旋覬覦失敗者的殘骸
They're whispering, "You're out of time,"

他們不斷對我細語 傾訴所剩無幾的時間
But still I rise

但我屹立不搖

This is no mistake, no accident

這場賽事只准成功,不得有誤有意外
When you think the final nail is in

當你認為勝負已定
Think again

再多想想吧
Don't be surprised

不必感到意外
I will still rise

因為我已掘然而起

I must stay conscious

我必須保留知覺
Through the madness and chaos

在怒氣與一片混亂當中
So I call on my angels

所以我呼喚心中的守護天使
They say

他們告訴我
 

Oh, ye of so little faith

哦,沒錯,就是這麼點信念
Don't doubt it, don't doubt it

不必懷疑,不必質疑
Victory is in my veins

勝利兩個字對我來說血脈相傳
I know it, I know it

而我心知肚明
And I will not negotiate

不像你們空口無憑
I'll fight it, I'll fight it

懂得自己去爭取
I will transform

向大家展現我的蛻變

 

When, when the fire's at my feet again

當我腳下再次燃起熊熊火焰
And the vultures all start circling

禿鷹在天空盤旋覬覦失敗者的殘骸
They're whispering, "You're out of time,"

他們不斷對我細語 傾訴所剩無幾的時間
But still I rise

但我屹立不搖

 

This is no mistake, no accident

這場賽事只准成功,不得有誤有意外
When you think the final nail is in

當你認為勝負已定
Think again

再多想想吧
Don't be surprised

不必感到意外
I will still rise

因為我已掘然而起


Don't doubt it, don't doubt it

不用質疑勝負已定
Oh, oh, oh, oh


You know it, you know it

你能看透一切吧
Still rise

我如此屹立不搖
Just fight it, just fight i
t

為了榮譽戰鬥
Don't be surprised

所以不用感到驚喜
I will still rise

因為我已掘然而起 喧囂而上

arrow
arrow

    Evangeline Grace 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()