這首歌其實我頗久就有聽過,但是一直沒有注意,直到某天有個朋友介紹我wings的時候我才真正去注意Birdy,就像之前在wings篇裡面介紹的,我真的覺得Birdy的歌聲很棒喔:))
不過這首歌不是Birdy自己作曲的,原唱其實是個男生^^
如果有想要看看原唱最下面有附連結喔!
Skinny love
枯竭的愛
Come on skinny love just last the year
來吧,去年剛枯竭的愛
Pour a little salt we were never here
就算在愛中加了其他東西我們也不會如此
My, my, my, my, my, my, my, my
那就是我
Staring at the sink of blood and crushed veneer
凝視著水槽裡溢滿的血和破碎的一切
I tell my love to wreck it all
我告訴我的摯愛,就將一切破壞殆盡吧
Cut out all the ropes and let me fall
剪斷所有的繩索讓我墜落
My, my, my, my, my, my, my, my
那就是我
Right in the moment this order's tall
在此時的奢求
And I told you to be patient
我告訴你要耐心等待
And I told you to be fine
我告訴你要好好照顧自己
And I told you to be balanced
我告訴你要試著保持和諧
And I told you to be kind
我告訴你要試著仁慈一點
And in the morning I'll be with you
而親愛的,早晨時我會陪在你身邊
But it will be a different kind
只是這一切都變了
Cause I'll be holding all the tickets
因為我會拿著所有贖票
And you'll be owning all the fines
而你擁有所有贖金
Come on skinny love, what happened here?
來吧,那枯竭之愛,到底發生什麼事了?
Suckle on the hope in light brassieres
在廉價的胸罩中餵養著希望
My, my, my, my, my, my, my, my
那就是我
Sullen load is full, so slow on the split
受夠了慍怒的負載,所以一切慢慢的崩裂
And I told you to be patient
我告訴你要耐心等待
And I told you to be fine
我告訴你要好好照顧自己
And I told you to be balanced
我告訴你要試著保持和諧
And I told you to be kind
我告訴你要試著仁慈一點
And now all your love is wasted
而現在你所有的愛都被浪費了
And then who the hell was I?
那沉淪地獄的我又該算什麼?
And I'm breaking at the britches
而我現在正摧毀著你曾穿的褲子
And at the end of all your lines
賤踏著你最後的底線
Who will love you?
誰還會愛你?
Who will fight?
誰將為愛奮戰?
Who will fall far behind?
誰又會在未來墜落?
Come on skinny love
來吧那枯竭的愛
My, my, my, my, my, my, my, my
我,那就是我
我覺得自己翻得不夠好:((
因為聽網友說這首歌有很多隱喻,然後....(搞砸
原唱在這喔~~
http://www.youtube.com/watch?v=ssdgFoHLwnk
感覺也很棒><甚至有點輕快之感XD
留言列表